メイン

 2005年10月26日

 英検対策! あなたのおすすめは?

Tutor told me about a good way for me to study of Eiken Level2 test.
I asked him about that on last Saturday.

It's I just practice hard with sample test!

How do you think about that?
Please tell me about other way, and try to give me a comment in English!

にほんブログ村 英会話ブログへに参加しています。クリックしてもらえるとうれしいな~!

日本語でもオッケーです!
英語は間違ってこそ覚える!が持論です。覚えたことは忘れないうちにばんばん使ってみましょう。

(仕事場でアップ・・・・・。いけないことだわ~)

 2005年10月24日

 いっぱい働きました

It was so tired today as I worked so hard.
Because I want to obtain good results of my work and be estimated by my boss.
I attained today's purpose of my work and my boss seemed to be pleased.
I did it!

にほんブログ村 英会話ブログへに参加しています。クリックしてもらえるとうれしいな~!

今日はいっぱいはたらいたから疲れた~。
なぜって、仕事の成果をあげて、ボスに評価してもらいたかったから。
今日の目標は達成したし、ボスも喜んでくれたみたい。やったね!

(真ん中あたりのBecauseからはちと自身ありませぬ。)

疲れました~。でも上司がご機嫌で仕事終了したのでうれしいです。
あしたっから上司は出張なので、ちょっと羽をのばせるかも!残業もしなくていいかも!
・・・・あまりいい夢はいだかないようにします(笑)


英検の解答です。解説なくてごめんなさい。ちと今日は時間がございませぬ。答えをコメントにおくってくださった皆さまありがとうございました!
1問目:deu to
2問目:will be gaines
おかたい文法偏重気味の日本の英検は、実際の会話からはかなりずれているようですね。
私自身は、いままであまりにも文法をないがしろ(笑)にしてきたのものですから、今回は英検受験までがんばって文法勉強しようと思っています。勉強嫌いなので、なにかノルマを課さないと続かない・・・というのがほんとのところですが(笑)

では、明日も元気に働くぞー!おーっ!

 2005年10月20日

 ポン・デ・ライオンのコーヒーカップ

I got a special coffee cup from Mister Donut today.
It's the Pon de lion coffee cup so pretty!
But it took me a dozen donuts to get it. I think it was wasting money.

ランキングに参加しています。
応援していただけるとうれしいです。クリックお願いします→にほんブログ村 資格ブログへ

今日、ミスタードーナッツでコーヒーカップを貰った。
ポン・デ・ライオンのコーヒーカップですごくかわいい!
でも、手に入れるために12個ドーナツ買わないとならないから、無駄遣いだったかな~。


風邪はまだなおっていませんが、気分転換でちょっと出かけてみました。
「コーヒーカップをもらうために、12個ドーナツが必要だった」が考え込みました。はたしてこれでいいのかしら?

 2005年10月16日

 動物病院

I took my pet birds (they are two parakeets) to a veterinary hospital for their health yesterday.
I'm doing twice a year, spring and fall.
The veterinarian said their diagnosises were very good so I don't need to feel anxiety them.
I took it easy.


ランキングに参加しています。
応援していただけるとうれしいです。クリックお願いします→にほんブログ村 資格ブログへ

昨日、私が飼っている鳥(2羽のインコ)を健康診断のために動物病院につれていった。
毎年2回、春と秋に連れて行っている。
先生のおっしゃるには、診断結果はとっても良いので心配する必要なしとのこと。
安心した~。

「心配する必要がない」という表現がどうもよくわかりませんでした。
なんだかまわりくどい表現になっているような・・・・

 2005年10月10日

 ゆにガーデン

I went to ゆにガーデン for a drive with a friend yesterday.
It's a huge garden in Yunni and takes one hour from Sapporo.
It was sunny so we felt good yesterday.
We brought a blanket and a plastic mat for sunbathing to the garden,
and we lied on a beautiful grass for about an hour.
We had a quality time in there.
I thought people occasionally need to take a rest.


ランキングに参加しています。
応援していただけるとうれしいです。クリックお願いします→にほんブログ村 資格ブログへ

昨日友達とゆにガーデンまでドライブをした。
ゆにガーデンはすごく大きい公園で、札幌から1時間程度のところにある。
昨日は天気もよくて、気分がよかった。
私たちは日光浴のためにブランケットとビニールシートをもっていって
芝生に1時間ほどねころがった。
すごくいい時間をすごせたな。
人間、たまにはリフレッシュが必要だね。

 2005年10月09日

 今日の予定

I'm planing to go to ゆにガーデン for a drive with a friend of mine today.
Today's weather forecast says will be good!
I want to relax there, breatheing a fresh air and eating a delisious food, etc.
I'm looking forward that!

ランキングに参加しています。
応援していただけるとうれしいです。クリックお願いします→にほんブログ村 資格ブログへ

今日は友達とゆにガーデンにドライブ。
お天気はばっちりだそうだ。
新鮮な空気、おいしい料理を味わって、リラックスしたいな~。
たのしみ~!

 2005年10月07日

 愛のエプロン

I watched the 愛エプ some days ago because Kazuko Hoshoki appeared on the proguram.
I feel friendly toward her bearing. She's always full of confidence.
I don't get like her but I think having a confidence is an important thing on living moderately.

このあいだ、細木数子が出ているので愛エプをみた。
彼女の自信に溢れた態度に好感を持っている。
彼女のようになりたいわけではないけれど、
ほどほどの自信をもつことって生きてくうえで大事だと思う。


今回、表現にまったく自信がありませぬ。
勉強不足だわ。

ランキングに参加しています。
応援していただけるとうれしいです。クリックお願いします→にほんブログ村 資格ブログへ

 2005年10月06日

 バリ島へハネムーン?!

I heard a coworker about going on his honeymoon this month.
At first, he and his wife(she's a coworke of mine,too!) planed to go to Bali being attacked terrorists.
But they replaned going to Los Angeles now.
I know their anixety.
I hope they'll enjoy their honeymoon and go back home safely.

職場の同僚が今月ハネムーンにいくそうだ。
最初は(彼の奥さんも職場の同僚)テロにあったバリ島へ行く予定だったけど
今はロサンジェルスに変更。
二人の心配はわかる。
二人にはハネムーンを楽しんで、無事に帰ってきてほしいな。


「ロリストに攻撃された~」と表現したいのですが、
Bali (which) being attacked terrorists
があってるのかどうか自身がありません。どなたか添削お願いします。


ランキングに参加しています。
応援していただけるとうれしいです。クリックお願いします→にほんブログ村 資格ブログへ

→attacked by terrorists でしょうか?むむむ・・・

 2005年10月05日

 たばこのポイ捨て

There is the man who goes to a office same time as me.
I've gotten angry with him becasuse he throws away a cigarette end on a road.
A throwing away a sigarette end is prohibited in Sapporo.
However he does everymorning!
I can't believe that!

How do you think?

ランキングに参加しています。
応援していただけるとうれしいです。クリックお願いします→にほんブログ村 資格ブログへ

私と同じような時間に出勤している男性がいます。
私は彼がたばこの吸殻を道路に投げ捨てていることに怒ってます。
たばこの投げ捨ては札幌では禁止されています。
でもかれは毎朝それをやってるんです!
もう、信じられない!

皆さんはどう思いますか?

 2005年10月02日

 星を見に行ったけど

A friend took me to a watching stars in the yesterday midnight.
But we coludn't see a star because it fogged up last night.
We were obliged to go around the neighborfood for a drive.
We did for a while and came across to the police which checked up a drunken driving.
We didn't drink but felt tension that.


昨日の夜中、友人が星を見に連れて行ってくれた。
でも、霧がこくて星を見ることはできなかった。
仕方なく近所をドライブすることにした。
しばらくして、飲酒運転の検問に遭遇!
お酒は飲んでいなかったけど、緊張したなぁ。

ランキングに参加しています。
応援してもいいかなと思った方はクリックお願いします。にほんブログ村 資格ブログへ

 2005年09月26日

 3連休終わっちゃった

It finished three-day weekend instantly so it'll start to work from Mondays as usual.
I've worked overtime every weekday recently.
It's 10 p.m. when I get comeing home! so I've been very tired everyday.
It's doing without stopping till next Spring. It'll be sick of working:(

But I guess I have to do for my liveing.

ブログランキングに参加しています

3連休はあっという間に終わってしまって、いつもどおり月曜日から仕事が始まる。
最近、毎日残業で、
家に帰ることができるのは午後10時! 毎日すごくつかれちゃうう。
来年の春までずっとこれが続くと思うと、働くのがいやになっちゃうな~。

でも、生活のためにははたらかなきゃね。


・・・という感じをあらわしたかったのですが、こんなんでいいのかしら?
get comeing home で「家にかえることを掴み取る!」というような感じを出したいのですが
どうも間違ってるような気がする・・・
むむむ、むつかしい。

 2005年09月24日

 早起きは三文の徳?

I got up early today.
I had already finished washing and cleaning. I've had many time today.

It'll be the TOEIC Test tomorrow. I have to study hard for it.
Because I'm weak in garammar in English however I'm not enough to study it.
I think a little that it's too late to change into my situation.
But I might as well study on remaining time.

英語ブログはここで見つかる!

今日は早く起きた。
もう洗濯も掃除もおわちゃった。まだたくさん時間が残ってる。

明日はTOEIC Tesだ。勉強しないと。
だって、グラマーが苦手だけど勉強してないんだもん。
いまさら勉強してこの状況が変わるとは思えないけど、
残りの時間、勉強したほうがいいよね。


なんとも後ろ向きな日記になってしまいました。こんなんじゃいかん!
がんばります、はい。

 2005年09月23日

 胃の調子が悪い・・・

どうも、体調の悪いときは英語日記を書きたくなるようです(笑)

I have had a stomachache.
It started since this morning and I got up at 5 a.m. becouse I felt sick in my stomach in my dream!
I think having a clod caused it.
I feel bad now. I might eat rice gruel for dinner.

英語ブログはここで見つかる!

胃の調子が悪い。
朝から調子が悪くて、夢で吐き気をを感じて朝5時に起きた。
たぶん、風邪のせいでおなかが痛いんだろう。
まだ、調子悪い。夕食はおかゆを食べようかな~。


cause の使い方があっているのかわかりません。
少し調べてみます。

 体調が悪い日は・・・

今日は英語日記を書いてみます。

It was a sunny day today but I feel bad.
Because I have had a backache for a few days so I was obliged to be absent from my job today.
I hope to be better my waist tomorrow. I think I'll go to bed early tonight.

英語ブログはここで見つかる!

日本語

今日はいい天気だったけど、体調が悪い。
ここ何日か腰痛で、今日は仕方なく仕事を休んでしまった。
明日には腰の具合がよくなってるといいなぁ。今日は早く寝よう。